|
Rakastetun
Stalinin
Kunniaksi
Quick index: [
Rakastetun Stalinin kunniaksi |
Saatesanat]
Punainen näkökulma: Rakastetun Stalinin kunniaksi
Rakastetun Stalinin kunniaksi
Kapteeni K. Golubenkov
Suomeksi kääntänyt:
Paavo Kajakoski
Monta päivää ennen käskyn saamista lennolle meidän osastomme oli
täydessä valmiudessa. Lentävä henkilöstö valmisteli kartat lennolle,
tekninen henkilöstö tarkasti laitteet. Taistelulistassa oli lyhyt
kirjoitus lentäjien Shvedovan ja Golubin nimien kohdalla. Siinä
sanottiin: "Täytämme minkä tahansa komentajan taistelukäskyn, tuhoamme
meille annetun maalin!" Nämä kaksi lentäjää olivat saaneet
taistelukasteen Halhin - Golissa, molemmat olivat saaneet kunniamerkin.
Työ kävi tarkemmin kuin rauhanaikana. Jopa tavallisesti hitaanpuoleiset
Zimin, Pozdnja, Semenov osoittivat poikkeuksellista tarmokkuutta ja
energiaa.
Vain yksi meitä vainosi: ei ollut lentosäätä. "Taivaallinen kanslia" sekoitti meidän kaikki kortit.
Me luimme ahneesti ensimmäisiä uutisia rintamalta ja yhteen ääneen hoimme:
- Eh, kirottu sää! Auttaisimme poikia kilogrammaisilla, viihdyttäisimme valkosuomalaisia uralilaisella metallilla.
Hämärät sateiset päivät vaihtelivat pakkasen ja pyryn kanssa. Kuin
kiusalla, ei yhtäkään päivää hyvää säätä. Vaikea kuvitella, kuinka
meteorologeista tuntui, kun he eivät voineet ennustaa edes tyydyttävää
säätä!
No nyt sääennustajien kartalla näkyi rintaman reuna, ja 19.
joulukuuta luvattiin säätä, totta, mutta meidän komentajan majuri
Aleksejevin mukaan, "maata pitkin", mutta voidaan lentää.
19. joulukuuta, niin kuin aina, me menimme kentälle klo 5.30. Pimeässä
me koekäytimme moottorit, kokeilimme konekiväärit, päivystävä
meteorologi haikealla äänellä luki meille sääennusteen ja, kuten
hänelle oli annettu, kertoi paljon epäilyjä, "järjesti" lunta, sumua ja
myrskyä koko reitille, niin että ei ollut paljoa ilon aiheita.
Klo 12.30 ilmaan nousi valkea raketti. Lentokentällä kaikki vilkastui
heti. Lentävä henkilöstö puki laskuvarjot, mekaanikot valmistelivat
moottoreita käynnistykseen.
Viiden minuutin kuluttua lensi kaksi valkeaa rakettia ja vielä
minuutti, niin yli sata moottoria alkoi soida eri sävelillä, rikkoen
pienen kentän vieressä olevan kaupungin hiljaisuuden.
Yksi toisensa jälkeen starttasivat koneet ja lentäjät, jotka olivat
vielä maassa, ajatuksissaan pitivät tovereitaan onnekkaina, jotka
olivat jo nousseet ilmaan.
100 metrin korkeudessa johtokone hävisi pilviin ja sen jälkeen myös
muut koneet. Sydäntä puristi mielipahasta: "Jos ei meitä ei
päästetäkkään?" Oli paha startata viimeisenä: ikuisuus piti odottaa ja
sitten ajaa takaa.
Starttipäällikkö nosti punaisen lipun, sitten näytti ristin kahdella
lipulla. Sydän kuristui harmista. Johtokone laskeutui, sen perästä
vielä kaksi. No mitäs tämä on? Yksi parvi asettui kiilaan ja
seitsemänkymmenen metrin korkeudessa jätti kentän ja katosi heti
näkyvistä
Mihin ne? Miksi ei päästetä muita? 30 minuutin kuluttua
poislentäneen parven johtaja tov. Seregin lähetti radiolla: "Menen
maalille, korkeus 600 metriä". Mutta nyt sumu sulki lentokentän. Se
tarkoittaa, siellä on säätä, mutta täällä me istumme, kuin ravut
merrassa.
Me odotimme taisteluun lentäneen parven paluuta. Sää alkoi vähän
parantua, näkyvyys horisonttiin kasvoi kahteen kilometriin,
pilvikorkeus sataan - sataanviiteenkymmeneen metriin. Ryhmän lennon
kestoaika meni umpeen. Annettiin poistumismerkki, mutta kentältä ei
lähtenyt kukaan. Kuka ehti, hän otti paikan maakorsussa ja pelasi
shakkia, kuka asettui koneiden alle, kaikki odottavat, kaikki haluavat
vastaanottaa " ensimmäisiä pääskysiä".
Vot tuonne horisonttiin ilmestyi lentokoneita. Hiljentynyt kenttä
elävöityi heti. Kun koneet olivat laskeutuneet, kaikki juoksivat
katsomaan lentäjiä - päivän sankareita, puristamaan heidän käsiä, jopa
meidän "Kutum" - koiranpentu, jonka me pelastimme kylmältä kuolemalta
kymmenen päivää sitten, ryntäsi korsusta ja haukkui kimakasti.
Nyt meillä oli vain yksi keskustelun aihe, mitä oli ensimmäinen lento.
Lennolla mukanaolleet jakoivat vaikutelmansa, kirjoittivat näkemänsä.
Mutta se ei ollut tarpeeksi, haluttiin itse tuhota vihollinen.
20. joulukuuta, toveri Stalinin syntymäpäivän aattona, me menimme
koneille. Taas ei ollut lentoja. Vasta iltaa kohti sää alkoi parantua
ja me näimme ensimmäisen kerran kahteenkymmeneen päivään
auringonlaskun. Kaikki iloitsivat sään paranemisesta, jokainen halusi
viettää suuren Stalinin kuusikymmenvuotispäivää taistelulennolla.
Meteorologi Melnitsenko heti kertoi epäilyksensä, puhui " kahden
pilvirintaman yhdistymisestä" Lugan alueella, sateen mahdollisuudesta
ja niiden välillä seisoi tyyni pakkasyö, taivas oli täynnä tähtiä.
Seinäsanomalehden ja taistelulistat julkaisi, kuten aina,
rakastettavasti muotoillen Popov. Niissä oli runsaasti lentäjien,
radistien, suunnistajien, teknikoiden ja lentomekaanikoiden
kirjoituksia mitä sydämellisimmin onnentoivotuksin rakkaalle toveri
Stalinille hänen kuusikymmenvuotispäivänä. Jokaisessa rivissä
tunnettiin meidän Isänmaan kansalaisten rajoittamaton uskollisuus,
Leninin - Stalinin asia. Sinä päivänä koneet olivat valmiina lentoon jo
ennen aamunkoittoa. Oli 25-asteinen pakkanen. Puhdas taivas oli ilo
kaikille. Mutta aamunkoitosta lähtien alkoi ilmestyä hajanaisia pilviä
varsin epäilyttävässä korkeudessa - sataviisikymmentä - kaksisataa
metriä. Ja auringon noustessa koko taivas oli peittynyt pilviin,
huonontaen pahasti vaakasuoraa näkyvyyttä.
Tunnelma, kuten puhui minun suunnistajani Shvedovskij, laski alle
nollan. Olisiko Melnitsenko oikeassa? Eikö tule lentoja? Tämä ajatus
riudutti meitä kaikkia.
No nyt uudestaan ilmestyi aukkoja pilviin, näkyvyys lisääntyi. Lentokentällä alkoi kuhina.
Osaston komentaja majuri Aleksejev kutsuttiin rykmentin komentajan
luokse yhdessä suunnistajan kanssa. 15 minuutin kuluttua rykmentin
komentaja antoi lentohenkilöstölle taistelukäskyn: " Lennämme klo 10.30
9 miehistön osastona. Maali: vastustajan päävarastot, jotka sijaitsevat
18 kilometriä etelään Viipurista, 2 kilometriä itään rautatieasemalta.
Reitti annetaan kartalla, suunnat, etäisyydet ja ajat annetaan
suunnistajille saavuttaessa lahdelle, muistiinpanot hävitetään.
Pakkolaskutapauksessa vihollisen alueelle ei antauduta vangiksi.
Vastustajan selustassa tehdään kaikki, mitä voi, meidän maajoukkojen
toiminnan helpottamiseksi".
Laivueen suunnistaja kertoi lyhyesti maalin tiedoista, antoi suunnat,
etäisyydet ja myös ohjeet siinä tapauksessa että joku jää joukosta.
Laivueen komissaari toveri Dogadin heitti silmäyksen lentäjiin ja kysyi:
- Onko kaikki terveitä? Sairaita ei ilmaantunut.
- Onko kaikki ymmärtäneet tehtävän?
- Kaikki! - vastasimme kuorossa.
- No niin, toivotan teille menestystä, aikaa starttiin 20
minuuttia. Tänään meidän laivueemme sallittiin lentää ensimmäisenä. Kun
startin jälkeen asetuimme kurssille, sää ei meitä ilahduttanut.
Pilviraja oli 200 metrissä, näkyvyys alkoi huonontua, mutta se ei
pelottanut. Pitäisihän olla hyvä sää, kun kerta Melnitsenko niin
ennusti! Lennettyämme kolmekymmentä minuuttia tulimme odottamatta
pilvien alta ja yllämme avautui sininen taivas. Joulukuisen auringon
säteet leikkivät iloisesti hopeisissa koneissa. Mutta edessä oli musta
pilvijono, näkyvissä oli, että se kantaa sisällään lumisateen.
Laivueen komentaja päätti mennä pilvien päälle. Lento niiden päällä ei
jatkunut tuntiakaan. Ilmestyi pilvien reuna ja niiden jälkeen
vihollisen maa.
On vaikeata kirjoittaa ilostamme, mutta unohtaa sitä ei voi. Tuossa
allamme on Suomenlahden pohjoisrannikko. Korkeus 5 tuhatta metriä.
Viipuri on hyvin näkyvissä. Maan yllä leviää tulipalojen savut. Muuta
tästä korkeudesta ei pysty näkemäänkään.
- Pian maali, - sanoi minulle suunnistaja Shvedovskij radiossa ja laittautui asioihinsa.
On kovin vaikea puhua niistä minuuteista mitä käy läpi maalia
lähestyttäessä. Ei löydy sanoja, millä kertoa henkilölle, joka ei ole
koskaan ollut maalin yllä ja joka on ollut, ymmärtää helposti.
Kaikki yhdeksän konetta lentävät tiheässä muodostelmassa, ikään kuin me lentäisimme paraatissa.
Vot johtokoneen luukut avautuivat. Hermot jännittyivät; tuntuu, kuin
sekunnit kuluisivat paljon hitaammin, kuin tavallisesti. Sanon
suunnistajalle:
- Luukut, kytkin, varmistin.
Johtokoneesta putosi ensimmäinen pommi, sen perään menivät myös loput.
Kaikki koneet pudottivat tuimat lastinsa. Heti tuli helpompaa,
iloisempaa.
Kaikki yhdeksän konetta kääntyivät tasaisesti. Tällöin Shvedovskij
hypähti viereiseen luukkuun ja niin tarttuvasti hymyillen osoitti
minulle kahta peukaloa, että minäkin hymähdin, vilkaisten häneen.
Paluureitti oli paljon monimutkaisempi. Sää lopuksi meni pilalle.
Viimeiset 70 kilometriä lensimme lumisateessa, korkeus oli alle 100
metriä. Ilontunne, että maali tuhottiin, peittyi vaikeuksiin. No tuolla
on lentokenttä. Olemme kotona.
Tätä ensimmäistä taistelulentoa, joka sattui toveri Stalinin kuusikymmenvuotispäivään, en unohda koskaan.
Minä lensin neljätoista kertaa syvälle vastustajan selustaan,
Shvedovskin kanssa olimme ankaran ilmatorjuntatykistön tulen alla, ei
ainoastaan kerran kohtasimme vihollisen hävittäjiä, mutta ensimmäinen
lento säilyy ainiaasti muistissa. Loppu.
Saatesanat
Artikkeli on julkaistu alun perin venäläisellä sotahistoriallisella sivustolla RKKA.RU.
Artikkeli on käännetty suomenkielelle ja julkaistu sivuston ylläpitäjien ja kirjoittajien luvalla. Erityiskiitokset Alexander Kiyanille ja Pavel Aptekarille yhteistyöstä.
Kirjoittanut: Kapteeni K. Golubenkov
Kääntäjä: Paavo Kajakoski.
Article originally published by the online military history site RKKA.RU and translated and published in Finnish by the kind permission of RKKA.RU. Special thanks to Alexander Kiyan ja Pavel Aptekar for their cooperation.
Copyright RKKA.RU & Virtuaalilentäjät r.y. / Finnish Virtual Pilots Association 2004.
| |